这是几周来他第一次和我说话。如此冷酷的语调吓得我倒退了一步,但是我的胆怯很快就被怒火淹没:“I don’t know what the hell you are thinking, but who do you think you are? Do you think you can just control everything and force everyone to do it in your way? ”(我不知到你到底在想什么鬼东西,你以为你是谁啊?你觉得你可以掌控一切,让所有人都必须按你说的做?)
“What do you mean?”(你什么意思?)他把眼睛转开,不屑地撇了下嘴。
“You just ruined my prom by taking my partner away and forcing me going out with this guy!”(你把我的搭档弄走,强迫我和这个家伙过来,就是想毁我的舞会!)我为自己的冲动找不到理由,只好又把这件事提起泄气。我不敢转身看Kevin的表情。
日期:2010-12-21 12:42
“Oh,I suppose Kevin had already explained to you?”(我猜Kevin已经和你解释过了?)他把下巴微微扬起,语气傲慢而随意。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)