咖啡勾心是最近意外的发现。我们安大同学中当年有位上海来的许姓同学,老三届,我们称他许才子,他确实有大才,刚入学的时候就可以举起一本几乎翻烂的莎士比亚,让同学挑出一句,他背出下一句。可惜,现实的社会没有让他成为莎士比亚或英语大师,反而造就了一位生物统计IT白领,为医学做起了嫁衣裳。这点人生转折在常人看来没有什么,也许还会看成可遇不可求,但对大才子来说一生却充满惆怅和感叹。同学们在寻找他,他也一直在潜水看我的文章,而且他所在的医学公司离我还不远。他特别上海小资小情,情也可深深埋在心谷,这回闻到《咖啡》文冒出的阵阵浓香,实在忍不住了,千言万语终于爆发出来。
《待续》
日期:2009-4-26 14:27:00
《续前》
先发出一篇去年写给大谦同学的长信,原文是娓娓英文,可能觉得还不太过瘾,最近用微软翻成中文,又做了精心的修改,多处提到咖啡,不过这时的咖啡浓香是通过谈谈的文字一阵阵地散发出来:
“大谦,这会儿我正坐在一个名为 Barns& Nobel 的书店里,紧靠着宽敞的大玻璃窗口,俯视着窗外一条安静多雪的林中溪流。这里是美国新泽西州的一个小镇,距离纽约市大约20英里。用我妻子的话说,我再一次开始流亡。我不断地对自己说,这是我最后一次独立承接医药研究公司的研究项目。原来总想撤下来轻松一下,但又抵挡不住利欲熏心,一次又一次被拽回到乏味的工作中。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)