我说道:“我也一样,我现在衣服都湿透了。”那个在今天下午炮击时喊着“他们会杀了我”的那个士兵向我说道:“也许你今天被吓坏了。”霍尔斯接话道:“看看是谁在说这话啊,你和你身上的衣服一样没有什么经历,你现在居然来评价我们了。”
雪橇拉着我们和6个伤兵。虽然这些雪橇上的东西要比来的时候轻一些,但是雪橇的运动并没有多一些轻快。拉雪橇的小马显然遇上了一些困难:一路上我们下面的雪开始变得越来越软了。风里带来大片大片的半融的雪花,不久这些雪花就变成了雨。在我们所经历的酷寒之后,这些和煦的风让我们感到舒服极了。
我们花了两个小时才到达了后方的小屋。我们径直倒在了小屋里的粗木床上睡了下来。然而尽管整整一天的体力和情绪上的透支之后,我还是不能很快入睡。我一直看着顿河的河岸和倾听着苏军大炮的声音,做梦也没有想到这些炮弹的爆炸声是如此之响。对我而言,我们在波兰训练时那些让我耳朵嗡嗡响的步枪射击实在就像是儿童游戏一样。那些在顿河西岸的德国士兵们不得不战斗和生存下去:这就是他们和我们的区别。我们的上级曾经许诺过我们说我们将会像作战部队一样得到嘉奖。我们把这个运输任务当作我们的一项荣誉,对上级将这样的任务交给我们感到非常自豪。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)