电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第1351节

热门小说推荐

最近更新小说

日期:2016-07-03 20:42:25

2016-07-03

【关键词:葡属几内亚(几内亚比绍),佛得角】

进入西非沿海,并不代表葡萄牙接下来即将与西非土著,乃至黄金帝国爆发战争。恰恰相反,恩里克王子为葡萄牙制定的海外扩张之旅原则十分明确,那就是尽量和当地土著和平相处,以期获得贸易利益。问题在于,海上贸易之路的稳定延伸,有赖于沿线布设的贸易据点。由于塞内加尔河下游(包括冈比亚河流域),属于马里-桑海帝国的领地,并且沿贸易线而下的毛里塔尼亚柏柏尔人,肯定也不愿意看到葡萄牙人来抢生意,所以葡萄牙人希望能够在这两大势力之外,先找到一块能够快速立足的土地。

公元1446年,葡萄牙人经塞内加尔河、冈比亚河口继续向下,终于找到了适合自己登陆的地点。这就是今天位于塞内加尔河与几内亚之间的沿海小国——几内亚比绍(面积3.6万平方公里)。与“几内亚共和国”相比,这个面积要小的多的“几内亚”,仅仅是在国名后面加注了一个首都名(首都“比绍”)。类似情况在非洲并不少见,比如后面我们会看到的两个刚果之争。说到底,还是彼此都不愿意放弃“几内亚”之名所带来的地缘遗产。

关于“几内亚”的名字来源有两种说法:一种是某位登陆西非的航海家(据说是法国人),遇到当地土著妇女问这是什么地方,对方答曰自己是“几内亚”(妇女),于是便误以为“几内亚”这片土地之名。是不是觉得很眼熟?类似的误会在大航海时代的传说中看起来很常见。不过法国人登陆西非比之葡萄牙人要晚得多,在此之前穆斯林商人也早就对这片土地进行了商业开发。换句话说,就这样一块不是“新大陆”的大陆来说,后来者基本都会遵从先行者的命名习惯,因误会而命名的机率是非常小的。比如将西非称之为“西苏丹”,便是从阿拉伯人将撒哈拉以南地区称之为“苏丹”(黑人之地)的传统。相比之下,另一种说法看起来更符合地缘规律,那就是“几内亚”的原意,即为柏柏尔语中的“黑人之地”。也就是说,几内亚与苏丹其实都是一个意思。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)