日期:2017-08-21 23:12:23
一如所谓的“马来人”内部,存在多样性现象一样,在马来亚这个文明交汇之地,华人群体内部也开始出现了分化。19世纪以前,最远可以上溯到明朝的小规模华人移民,由于不具备种群优势,大多都一定程度开启了土著化进程。这一进程显现有两个重要特征:一是迎娶了当地的马来女子,使得血统上呈现了一定的混血性;二是在语言上同样呈现出混合性,其所使用的语言并非纯正的华语(主体为福建方言),而是混杂了很多马来语甚至泰语的成分。由于这些马来 “土生华人”的社群中的男性,又被称之为“峇峇”(女性则被称之为“娘惹”),因此这一语言又被称之为“峇峇语”。整个土生华人社群则被统称为“峇峇娘惹”。
尽管无论在血统还是文化上,都出现了一定混合性,但峇峇娘惹无疑还是华人的一份子。在这个土生华人社群形成之后,一般并不会选择再与马来族通婚,而是会从相同背景的家族,或者来自中国的新移民中选择婚姻对象,以避免被马来人同化。这也使得整个峇峇娘惹群体,在文化上仍具有鲜明的中华特征。
在西方殖民者尤其是英国主导马六甲政局之后,土生华人社群在文化上又出现了新变化。这些兼具华人优秀品质,又与当地马来社群沟通无碍的“峇峇”,成为了英国经营海峡殖民地的得力助手。而接受这一定位的土生华人,除了在自己的语言技能上,再增加一项“英语”之外,很多也都接受了基督教信仰,并开始在生活方式上模仿西方。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)