那个文档是英文版的,但是那个似乎很厉害的徐医生已经把文档翻译了,否则的话,我也没那么大的兴趣去看这个文档。而这个文档之所以打动我,是我看到了一个反复出现,并且被徐医生做了标注的词组:deepgreen。
这个词组让我想起了李索,我记得她胸前缀着一枚胸章,上面就写着这两个英文单词。也想起了李索大致的给我说过“深绿”这个组织,或者说这个交流平台的含义和成员构成。而这个徐医生作为一位医学博士,加入“深绿”或者说与这一组织保持密切的联系并没有什么值得深究的地方。
这两个单词徐医生翻译为“深绿”,并打了一个问号,似乎这些资料都摘抄自这个“深绿”的相关网页上,文档上还附了一些照片,似乎也是从网站上直接复制粘贴过来的。
而我看着看着,下意识的把这些信息读了出来:
“6月27日,布宜诺斯艾利斯,卡尔梅隆街区,下午4点。图片显示当地警方击毙了两个袭击路人的感染者,感染者的特征和我们看到的很相似。”
“6月28日,阿拉戈斯……这是哪个国家的城市啊?地图显示应该是在南美,凌晨4点,当地居民被大面积咬伤,巴西国防军,噢,是在巴西,介入并开枪击毙了袭击者。阿拉戈斯,原来这就是官方所谓阿拉戈斯狂躁综合症这个名词的来源啊。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)