原版《传染病》并不完美,而缺点也都差不多被李旭继承,嗯,就是被人说得很多次的多线叙事的线索太散,既没有《两杆大烟枪》那种柳暗花明、意料之外,也没有《低俗小说》那种脑洞清奇。
但是《传染病》有一点做得很出色,那就是节奏与细节,这就决定了全盘复制过来并进行了很好本土化的,大陆版的《传染病》能在这个时间点上受到观众的欢迎。
无论《两杆大烟枪》还是《低俗小说》,整体很出彩,但开头并不抓人,尤其是后者,如果观众没点耐性,又不是因为在电影院里走不了,很可能直接放弃。
但《传染病》开头只用了十分钟,就凭交错的剪辑和紧张的配乐,将观众的目光牢牢吸引住。之后更是用各种细节将故事填补得很圆满,让观众们在观看的时候,感觉真的就是这么一回事。
“电影不是电视剧,电影最长也就三个小时,这种情况下,不可能有完美无缺,一点漏洞都没有的故事。”李旭继续说道,“所以对于电影来说,剧本只要完整并在逻辑上自洽就足够了。当然,能尽可能的缜密更好,我刚才说了,剧本决定了电影的下限。”
“但是细节也是属于逻辑自洽的一部分吧?”王和志问了个有些门外汉的问题。
“从电影整体上来说的确如此,”李旭微微一笑,“但在实际操作中,这些细节都是由导演填补进去的。以《传染病》为例,巩丽在病房里询问姜闻的那一幕,剧本上可能只写着谁跟谁对戏,以及台词有哪些。而病房如何摆设,画面如何构成,演员怎么走位和做什么表情,都需要导演跟道具师、摄影师、演员进行沟通。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)