“对的,向后转turn back 。”这次,几乎不用乔楠怎么说,大家就明白乔楠的意思了,乔楠直接报英语词组,几十个大男人就像是正在接受军训一样,练习时候的动作没有半点敷衍,规规矩矩,毕恭毕正。
向后转的英语练习,乔楠只让他们转了四次两圈。
“现在你们已经熟悉了向左转、向右转和向后转。接下来,我就不说中文了,直接报英语,刚才怎么样,你们还怎么样,看看谁转错了,脸贴脸,干出新兵都不会干的事儿啊。”
乔楠的步调很快,等这些人了解了词组的意思之后,就上正式的了。
当初翟升是怎么训练的自己,乔楠就把从翟升身上学来的知识,通通都用在这些人的身上。
虽然做了几次练习,但把三个方向词组放一块儿,还是有那么几个人会糊涂,难免就出现了脸对脸的尴尬现象。可越是这样,这对于他们来说,这三个词组的印象就会越深刻。没一会儿,就没人再犯错误了。
刚开始,还只是练习三个方向转,突然,乔楠一下子变调:“turn back start,121,121……”
士兵们听不懂start是什么意思,可是121一出来,士兵们的身体就比脑子更快一步地做出了反应,迈着步子向前。
“halt!”
“12.”士兵们半猜半蒙,来了个立定。
“turn back 。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)