剧院海报上的文字描述本身就很古怪。
一段文字描述通常只会用一种文字,掺杂两三种文字非常影响
而眼前海报上的文字,掺杂着西洋文字,c国的汉字,以及j国的文字。
说是汉字其实并不准确,因为j国语中原本就有许多“和制汉字”,书写与汉字相同,但含义有时却是天差地别。
夏晴可以确定记忆中的胡珊并不懂j国语。而她对j国语也知之甚少,起初她并不清楚“人形theatre”是“木偶剧院”的意思,只是从海报上的内容大致推断这座场馆大概是观看木偶戏的地方。
但“胡珊”仅一眼就说出这里是“人偶剧院”,不仅如此,场馆四周几乎没有光源,“胡珊”能够看清场馆的铭牌。
而且夏晴发现,这一路上遇到障碍物时,“胡珊”总能及时躲避,这说明她能够在黑暗中视物。
眼前这个“胡珊”究竟是谁?或者眼前的“胡珊”并不是人。
就在这时,夏晴感觉到了心口猛地抽搐了一下,痛得她呼吸一窒,下意识地躬身弯腰。
也就在她弯腰的一瞬,她的眼前突然掠过什么,眼前一片斑斓灼目。
极度艳丽的色彩如同烟花般在视网膜上炸开,沿着视神经传至大脑皮层,让人感觉一阵晕眩恶心。
她不得不闭上眼睛,然而露出的肌肤上却传来阵阵滑腻湿冷的感觉,同样令人感到厌恶至极。
与此同时,她身体之中似乎有什么东西正在被慢慢地抽离。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)