凯恩挂着的横幅还是很有效果的,库比蒂诺当地不少人都过来询问杂志的事情。
甚至还有些书友要从凯恩这里预购杂志,但是问题是,虽然凯恩知道华夏版要在美国同步发售的消息,但是他也不知道这杂志在这边怎么定价的,所以不好给人预订。
后来想来想去,凯恩决定给需要的人预订着,不收钱,反正都是每天见面的熟人,也不担心会出现跑单的情况。
一天之后,凯恩手里就有近一千本的订单了。
甚至还有人要包月或者包季,不过这个凯恩做不来就没有答应。
也就在凯恩把横幅挂上之后的第三天,《零零一》杂志社的官方网站以及官方ins同时发布了一条消息,公布了《零零一》华夏语版即将在北美部分城市同步发售的消息。
关于这件事情,网友们的观点主要分成两拨,一部分人认为在外国发售华夏语版是一个好兆头,能够把华夏文化彻底地带过去,而且还能满足很多在国外却不能买到杂志的华裔同胞么,可谓一举两得。
不过另一部分人认为,想要把华夏语原版带过去的动机虽然是好的,但是有些欠缺考虑,北美现在并没有华夏语版的生存土壤。最基本的,在北美能看懂华夏语并且进行流畅阅读的人群基数太小。如果最终销量惨淡,或许会适得其反。
当然,虽然观点不同,但是国内的读者对《零零一》这次的决定还是非常拥护的,即便有些人不看好,依旧是衷心地希望华夏语版《零零一》能够在北美打开销路。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)