“新项目是半导体传感器!”
“半导体传感器?”新的名词,吸引了王立国的好奇心。
汉语的一大优势就是组词。两个完全不想干的单词,合并在一起,自然而然的就形成了一个新的词汇!而且听到的人居然能听懂,即使他这是第一次见到这个词!
而英语则不然,每个新词,都需要双方反复沟通。更为奇怪的是,很多新的计量单位,科学公式等,都习惯以发现人的名字来命名,例如一牛顿,一夸克!
这就形成了一个巨大的技术障碍,每个专业或者细分领域的科学工作者,都在使用着自己的黑话,而外人完全听不懂!
“实际上就是微型电子机械系统传感器,英文名是mems。今年,加州大学伯克利分校,用硅片刻蚀工艺开发出静电直线微电机和旋转微电机,就是基于这个技术。”
这个半导体工艺制造的微马达,一出现,就轰动了世界。在89年,这是与超导差不多是同级别的科学事件。提起这个例子,王教授终于明白成永兴讲的是什么了。
———————————————
半导体传感器,并不是mems的准确翻译。mems 覆盖面更广!
mems就是采用微电子和微机械加工技术制造出来的新型机电产品,但是这时候,还没有人准备把它应用于检测。
这个技术,大家也有所耳闻。但是由于技术太新,这些搞测量的认为,这个技术想要有实际的应用价值,至少还需要十年时间。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)