有些影响他的整体。
他面无表情的单刀直入:“看到您这在招聘法语翻译,我就直接来了。这是我的简历。”
“嗯。”我低头翻了翻他的简历──某所我没听说过的法国高商。
“我没有文凭。”他很主动而且诚实的补充起大概被别的面试官问到过很多次的问题:“还有我的右眼,以前受过伤。”
“嗯。”我合上那份後头反正我看了也看不懂的、全是法文附件的简历。
於是他立刻伸手来拿我手上的简历,用满不在乎的口气继续,似已习惯了被拒绝:“既然您不能接受,抱歉耽误您的时间。”
然後我赫然看到了,他伸过来的右臂手腕上,那个遮不住的深刻伤疤,明显是用利刃狠狠划过的痕迹。
不过我并没有问。当时没有,後来也一直没有。
每个人或许都有那麽点自己不愿示人於前的秘密,或者是想保存到腐烂的过去。
我没有揭人伤疤的喜好。
“待业多久了?”我扫了眼他简历上工作经验的空白栏,和一年前的回国时间,又抬眼看他。
“……”他大概没想到我还会突然发问,手僵在那里,又缩回去:“一年多。”
“当初毕设通不过?”
“不是。”他继续面无表情的说著,没有丝毫多解释的意向:“离毕业还有半年的时候,我退学了。所以我只有高中毕业证。”
“那你觉得你能胜任的了这工作吗?”
他眼里闪过诧异:“可以。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)