公映的时候,中国大陆尚未对好莱坞开放市场,因此斯皮尔伯格并不知道这部电影在中国观众的口碑如何。但是听到杰德这般提起来,他也开始回想自己拍摄这部电影的初衷。事实上,斯皮尔伯格是一个很积极的反战主义者,所以他对日本的同情绝对不是基于对日本军国主义的同情。在斯皮尔伯格看来,日本的民众也因为日本军国主义受到伤害,因此他也对此抱以同情。当然,整部电影最主要的线索是来自杰米,这个英国孩子的视角。
事实上,斯皮尔伯格并不是很了解东方文化,他电影中的其实暗喻的英国,也就是本片的主角。但是由于东西方文化的差异,在中国人看来,这部电影多多少少带有一点“为日本翻案”的意味。如果斯皮尔伯格知道有部分中国人认为他的电影是为军国主义招魂的话,只怕他是最伤心的一个。不过在杰德的提醒下,斯皮尔伯格也发现了自己当初在拍摄的心态。
许久,他才说了句,“我为了追求电影的完美而忽略了真实红楼-敬哥最新章节。杰德,这个错在拍摄时是不能再犯的。——不过我有个要求,我希望这个剧本能由你改编。我相信你的笔和你的心,你总能用最简单的词语最直接地表达人性。”
其实改编这部小说的念头也一直萦绕在杰德的脑海里,但是因为实在是太过经典,让杰德没有了改编的勇气。不过这次既然由导演本人提出来,那么自己改编下又何妨?杰德想了一会之后,便点头答应了下来。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)