查克很了解自己的父亲。尽管两个人因为年龄的关系而产生了不少的代沟,但是性格相似的人往往是很容易就能判断出对方的想法和动作的。
在赫克说出他即将成为澳大利亚实验学员小组的带队长官时,查克就已经很清楚的知道,名义上只是带队的父亲绝对不可能仅仅是站在一边看着澳大利亚的学员们做实验。他一定会亲自参与到这个项目里、甚至承担起成为一名实验驾驶员的职责。
这也许是证明查克是赫克亲生儿子的最有利武器,因为他们骨子的性格实在是太相似了。
这是相当完整的遗传——当然,由于年幼时就失去了母亲的缘故,赫克对查克的呵护让他这种遗传自父亲的性格被变本加厉的扩大,甚至还衍生出了一些其他在别人眼里并不太认同的东西,一切形容少年轻狂的词汇几乎都可以被拿来放置在他的身上。
不过他自己从来都不认为这样有什么不好。
查克军部大楼的另一间办公室里,看着面前面容严肃的长官,觉得有些时候还要感谢老头子遗传给自己的性格。
这种固执、不达目的誓不罢休的本能,让查克从来都不知道什么叫做被拒绝和放弃。
……
悉尼军方专用机场。
带有澳大利亚空军标识的飞机正在跑道的一端静静的等待着最后两名乘客,在此之后,它将带着这些澳大利亚送出的精英士兵,前往位于美国华盛顿的环太平洋联合军防部队临时总部。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)