九月二十七对威克姆家来说,是个很重要的日子。因为他们家的小王子今天就要满四岁了!威克姆夫妇虽然没打算大半,但一大清早和威克姆家颇有几分交情的朋友们就陆续上门了。他们带着精心准备的礼物过来给小威克姆先生祝福,一个又一个和阿尔瓦年龄相差不大的孩子也跟着父母过来做客,孩子稚嫩的奶腔给热闹的生日更增添了几分童趣。
远在他方的亲人好友们也派仆从紧赶慢赶的出现在威克姆宅门外。收到消息的莉迪亚匆匆把过来做客的女眷和孩子们安排好,就迫不及待的去接见那些远方来的仆人们了。
内瑟菲尔德派来的仆人送来了两份礼物,分别代表着他们的主人和朗伯恩的贝内特夫妇以及玛丽小姐。还有两封热情洋溢的信。莉迪亚几乎是迫不及待地拆开它们匆匆阅读了起来。不论是贝内特太太还是宾利太太,她们都诚心诚意的对阿尔瓦表示了祝福以及对自己不能过来参加生日宴会的遗憾,还说以后有时间肯定会弥补之类的。特别是简,她那充满歉意的真挚口吻让莉迪亚有一种立马乘车飞驰到内瑟菲尔德告诉简,她一点都没有怪罪对方的意思。
贝内特太太的信照旧是玛丽代笔,里面的一腔母爱毫无保留的跃然纸上,当然,这里面不能少了对贝内特先生的怨念。贝内特太太对贝内特先生直到现在还不肯原谅她心爱的小女儿夫妇十分的恼怒。信的最后,玛丽还附注了两句话,一句是代表着朗伯恩的生日礼物里有一本儿童看的寓言童话书,对孩子启蒙有很好的效果,叮嘱莉迪亚当做晚安故事说给阿尔瓦听——她下次见面要检查进度。另一句则是对贝内特先生最近言行举止的大概描写,她用一种猜忖的腔调说:我觉得爸爸正在对你们慢慢改观,当然,这也可能只是我的错觉,不过我还是建议……莉迪亚,以后多给我们写信吧,你的信件明显比你本人要用的多。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)