电脑版
首页

搜索 繁体

第72章

热门小说推荐

最近更新小说

在我们住进卡尔家后的一个星期,乔治就带着另外一个男仆为我们送来行李,同行的还有我的律师,他特地前来处理海难之后的各项保险理赔事宜。我们带上船的东西几乎都沉入了大海,而我们在登船前,为所有的登船人员以及财物分别在三家公司购买了保险。现在,我们需要向三个保险公司寄出书面通知文件,填写出险通知书,并列出索赔清单。除此之外,更重要的是为随我们一起出行的几个男仆的家人索取保险赔款。这几个男仆都在海难中丧生,这对他们的家人来说,不仅仅是失去了亲人,更是失去了一个重要的经济支柱。

我对他们的遇难一直心怀愧疚,如果不是我,他们也不可能登上泰坦尼克,而且在海难来临之时,还在帮忙寻找萝丝。如今我能做的,就是为他们争取尽可能多的赔款,以及一笔慰问金。

在这场海难中获救男士中,除了在右舷登上救生船的绅士们因为是得到了船员允许以及一定身份地位的原因,没有收到太多的舆论责罚,几个后来趁机偷偷上船逃生的,比如伊斯梅先生,都受到舆论一边倒的批评与讽刺。伊斯梅先生被迫辞职,有一位男扮女装上了救生船的日本官员也被迫辞去职务。

有反面教材,必然要树立正面人物。母亲在泰坦尼克沉没后,第一个站出来,不畏船员的威胁,要求回去救人的事,被一位当时目击了全过程的也在救生船上的乘客告诉给了报社记者,报社的记者立刻用极为煽情的文字,将母亲塑造成了一个伟大而无私,又无所畏惧的模范母亲,并把那些落入冰凉的海水中的乘客得以获救的功劳放在了母亲的身上。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)