第三章 无神论宗教
无翼的天使
“一个天上来的天使来找我。他说我是启示年代的弥赛亚,要我走出去向世上传播福音,创建教堂,身居教宗与主教之职,我乃天主教先知。”
那些认识我的人也许看了这些话会说:“没错,他现在已失去理智,他所担负的使命已使他严重精神失常,他迷失了自己的立场。”
这篇引言首先可解释为:
“有个长翅膀的、来自天上的生物,与我连络。他告诉我说我是神圣的人,被派来宣告世界末日,我应把福音传播到世界各地,并用石头和泥灰建造一座教堂,而身兼头戴冠冕的教宗及端坐宝座的主教之职,我,罗马天主教的先知,即将宣布几世纪之后所要发生之事。”
现在让我们来探讨这句话中隐藏的真正含意。
当我们看到“埃洛因(elohim)”和“启示录(apocalypse)”这类字眼时,我们有必要首先探索每个重要词汇的语源及真正的意思。
让我们先从“语源(etymology)”这个字的字源开始着手,那就是说,它的原始意义;是从希腊文“真实的(etumos)”和“科学(logos)”而来。即“真实的科学”或“真相的科学”,对于聚集在《揭示真相之书》之下的人来说,还有什么比成为语源学家“真相的追求者”更自然的事情呢?
“埃洛因(elohim)”被不当地翻译成“上帝(god)”,但真正的希伯来文是指“那些从天上来的人”,而“启示录(apocalypse)”被误译为“世界末日”,但实际上我们现在都已知道是指“对真实的启示”,所以让我们逐字逐句地分析这段神秘语言的词语:
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)