一般情况下,那些正规的公司并不喜欢招收兼职员工。尤其是具有一定入手难度的工作,辛辛苦苦把一个新手带出来了,很可能还没过两个月,对方就走了,白白为他人做嫁衣裳的感觉并不好。而频繁的带新人,必然会导致团队协作能力出现问题,这对于任何一个团队来说都是一件很糟心的事情。
然而,李歆泽这次碰到的情况却不同。对方并非没有合适的翻译,只是却事出有因。
一直搭档的翻译腿骨折了躺在医院里,纯属天灾*的意外事故,更何况,他们和这些来自德国的供货商也并非每天都需要交流。
若是真的再招聘一个正式的德语翻译,且不说找到一个合适的小语种人才本来就需要时间,而且他们的工作涉及到很多工业机床的专业术语,一般本科毕业的小语种学生、哪怕是在国外又读了一年研究生的,也未必就会接触到这些专业词汇。
在这种情况下,这位刘经理显然也是病急乱投医。刚刚从机场把人接过来,路上和德国供货方那边代表随便聊了几句,他们之间的沟通就已经出现了问题。在酒店里意外的碰到了一个懂德语的前台小姐,对于刘经理来说,显然是个意外的惊喜。
而李歆泽所提出的只能做兼职这个情况,对于刘经理来说,比起把人正式签下来,以后等他们的翻译出院了,又有些人员浪费,就聘请这么一段时间,反倒是一个更好的安排。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)