海盗们想把杰克-董调教成像他们一样的恶棍,唯一的俘虏约瑟夫船长则恰恰相反,一有机会就给董南灌输他仅有的那点宗教观念和法律常识,试图把他培养成一个出污泥而不染的圣徒。
至于航海术,双方的态度却惊人的一致。都认为他在没有成为一个真正的水手前,学那些东西是没用的。
上帝作证,董大夫既不想当一个双手沾满鲜血的杀人犯,也不想当一个具有朱庇特般宽厚心肠的圣徒,更没奢望过能成为哥伦布或麦哲伦那样伟大的航海家。被这帮没事找事的家伙,搞得不厌其烦、折腾得死去活来,打着学外语的幌子听老约翰讲故事,成了他一天中最美好的时光。
当然,美好只是相对于训练和学习而言,事实上老约翰的故事并不精彩,除了绞刑、拖龙骨、走木板、海上风暴,就是他那段不堪回首的往事。照他的说法,他一定是被上帝诅咒后放逐到海上的可伶人。他讲那些故事所用的语言,就像他所描述的那些罪恶一样,大大震动了相对“淳朴”的董南。
“……在这个世界上所有自命为基督徒的民族里,属葡萄牙人最无信义、最荒淫无耻、最骄横残暴。盗窃、欺骗、赌咒……结合着恶劣之极的**,就是他们一成不变的伎俩。”
加入海盗之前,他曾是葡萄牙私掠船上的俘虏。与往常一样,他慢慢啜饮着从不离手的朗姆酒,像个鉴定家似的,一面细细品味,一面醉醺醺地痛斥起了葡萄牙人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)