hygge:我什么时候说了。
她能想到对方正笑得无奈。
沈暮回答:你说男人很危险,你也难讲。
说完又果断上传聊天截图为证。
对话框没了声响。
沈暮略微焦虑,怕自己毫无技巧的直白逼问影响到他。
良久他终于出来解答。
hygge:危险不等于坏。
hygge:坏是有绝对的三观和人品问题。
沈暮似懂非懂:那危险是什么?
hygge:男人都有隐性劣根。
沈暮发懵:什么意思?
停顿数秒。
hygge:意思就是。
hygge:我会有冲动,也可能明知故犯。
比如此时此刻,他明知她感情状况,却还要继续和她保持密切联系。
但沈暮听罢更迷惑了,她并不能通晓他深意。
她在通往他的庄园,大门敞开,前方迷雾萦绕,她每一步都走得盲目无知,但偏是克制不住欲望的本能,野心一经开发,便无限深化,她想要靠近,想要窥探那片不曾明确的神秘。
沈暮不由自主:可你什么都没做呀。
难道不是吗,他明明什么都没做过。
起码在她的认知里,清楚她高中就读信息外,他与她一样,都不曾干涉对方更多。
hygge:还没做。
hygge:不代表不会。
沈暮将他毫无掩饰的话来回多遍地看,甚至在心里默念,却越发迷茫。
hygge耐人寻味问:明白吗?
沈暮顿了一顿。
在他的庄园迷了路:不是很明白。
她不是很明白。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)