两节课,让蒂姆·库克悟通了一个道理。
没事儿别听华夏人讲故事。
因为这些故事听完之后往往蕴含深意。
隐藏在深处的意思,往往不是什么好事儿。
而且越想越让人不安。
就像刚刚王宇飞那个故事,便让蒂姆·库克越品咂便越能感觉到味道不太对。
比如这朋友到火车站哪个贼找上门就揍哪个是几个意思?
在影射他屁颠屁颠跑到华夏来么?
还有这些贼哪怕三、五个一起来,也不在话下,直接全部放倒。
是在影射他们之前结成的同盟吗?
意思是哪怕联盟一起发力施压,他也丝毫不惧?
直接乱拳把整个联盟都按在地上摩擦?
所以说这故事真不能听,越想越让人焦虑。
“库克先生觉得这个故事怎么样?”
蒂姆·库克点了点头,虽然心里慌的一批,但表现得却非常沉稳,并感叹道:“嗯,这个故事很有深意。华夏文化果然源远流长,随便一个故事,都能发人深省。”
王宇飞点了点头:“那您还坚持刚才的意见吗?按原来的方案,还要我们让步?大家都是成年人,既然曾经妄想要通吃,失败了就得立正。就好像火车站的贼,既然想不劳而获,当然就要做好被人当出气筒的准备。您说对吧。”
一而再再而三的被羞辱,让蒂姆·库克觉得如坐针毡。
畅享科技的会议室他是真的一分钟都不想呆下去了,华夏人的故事也一个字都不想听了。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)