和口味。
打个比方,以桃花妖为例。华国人设计的桃花妖,可能就是一身穿粉红或嫩绿色衣衫的美丽女子。她可能衣衫上绣着桃花桃树,可能头发上斜插着桃花型的簪子。但若是西方人,那估计是定要让那女子头上长桃树,或者干脆变成树人。
而剧情上,那些深植于华夏五千年文化中的礼义廉耻,外国人可不一定理解和喜欢。
许多华国玩家在玩国外的游戏的时候,都有点感觉国外游戏中所阐述的三观和自己微妙不和。其实外国人也是这么想的。
斯特拉接手《镜花缘》系列之后,《山海经》中的那些奇妙生灵,估计就会变成西方的妖魔鬼怪了;而原本源于华国社会和文化的讽刺,说不定会变成了白左和魔女什么的。
反正他们不是第一次这么搞了,甚至一直是这么搞。
这样一想,萧枸觉得自己前世的企鹅爸爸虽然到处撒钱,但是只撒钱不管别人创作,只要赚钱就成的态度,对业内人士而言,真的非常友好。至于植入什么vip制度之类,那都是其次了,至少游戏是设计者自己的思路,企鹅不会脑袋一拍,说你家大BOSS必须是企鹅人。
“你说,我们能不能买下《镜花缘》这个IP?”萧枸突然发问。
乔宏头也不抬道:“你若是说夏梦的那个游戏系列和制作这个游戏的工作室,我们有钱买,夏梦和斯特拉也不会放人。如果你单指《镜花缘》,那么你不用买也可以做。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)