is life there is hope’用中文翻译过来就是‘在有生命的地方,就有希望’,而她写完之后看了看自己写的那一句话看了看,字迹几乎和原修的如出一辙。
还记得暑假的时候原修看着她在一本法文原版书上写的注解,跟她开玩笑:“要是我们的注解放在一切,别人来翻的话,一定不知道哪本是你写的,哪本是我写的。”
可是那个时候原修是病后准备休养,虚弱的手上没力气,写出来的字也是软趴趴的,时常不能久坐,当时他愣愣的看了一会儿自己写的字后就对着她笑:“估计现在没人认不出哪些是你写的,哪些是我写的了。”
而当时缪以秋固执的对着他说道:“我跟你是一起的,我写的就是你写的。”
于是那暑假暂住K市的几天,她捧着两本法语书坐在对方身边给他读书,一人说一人写做那两本书的注释,最后写观后感,但即使这样,原修说的时候也只是充分从她的理解程度出发,像是世界上最好的老师在为她解惑。
缪以秋低下了头,又在本子上写满了平安两个字。
后桌的话显然对张震产生了很大的影响,直到第二天,他还特地挑对方不在教室里的时候问她:“缪以秋,你觉得我是不是应该放弃奥数。”
缪以秋诧异的看了他一眼:“我以前不是早就跟你讨论过这个问题了吗?”虽然当时她说的也不一定对,但自认为还是中肯的。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)