复短语,句子的语法也多种变化,还趣味地用到了谚语,听得几个评委皆连连点头。
台下的一众观众,很多都是收到邀请,或者个人对这种英语比赛感兴趣才来的懂英语的人,自身学识水平本就不低,更喜欢听有营养的演讲,便对明夏这场演讲很满意,听得心情很愉快。
他们觉得,台上小姑娘能对这个随机抽取的题目有这么深入的了解,不局限在普通大众的认知范围内,可见平时也是个喜欢看书的。
而那些英语不太好的观众,比如参赛选手的亲友团,见大家都一副“这个演讲我真的很满意”的笑容,好奇心促使下,便忍不住低声问了问旁边的人。
明夏的演讲有一分钟,谁也没那么好的记忆力,便都只挑了印象最深的部分。
“九色鹿”的故事,走在街上随便问,基本都知道,但这个故事其实出自莫高窟,创作时间还是北魏,知道的人就比较少了。
“欲r speeh ade e feel that this year is the tie t pn a trip t ga grttes t see urals.(你的演讲让我觉得,今年是时候计划一次去莫高窟看壁画的旅游了。)”拿起话筒,坐在中间的女评委老师赞美道。
明夏很高兴:“thank 欲, teaher. the urals in ga grttes are very interesting.(谢谢老师,莫高窟的壁画很有趣。)”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)