自己本科的书架之前,不禁停下脚步,转身看了一下书架上与自己所学相关的、玲琅满目的书籍;他扫视了一下书架上的书目,突然见到一个熟悉的书名,再瞧了一下书名下的作者名字,心裡微微吃了一惊!
那作者 ---- 不正是系上那女讲师吗!
而这书名 ------ 不就是一年前,那老师给他们上的那一本原文书吗!
其实那也根本就不是这讲师上的课,她开学的第一堂课,就发给每个同学几张这本书的影印内容,刚好将整本书平均分配给每个同学,然后就要每个同学回去把英文翻译成中文,上课时再由同学们轮流上台,将自己的翻译讲给其他同学听,学期末就以这份翻译当期末报告,结果呢 ........ 全班都「欧趴 (All Pass)」!
一整个学期,那讲师连讲都没讲过一堂课!
怎么这会儿,书架上却出现了一本她翻译的书来了!
岳安从书架上抽出了那书本,急急地翻找著,找到了他当时分配到的那一部分内容,逐字逐句地仔细阅读了一遍 ...........
他摇了摇头,几乎可以很赌定,这一整段中文的确就是他当时翻译的中文内容;那时他可是亲自一字一句地斟酌、慢慢地翻译出来的,尤其是当中有一个特殊的专有名词,他上网找遍了所有的英文字典,都找不到解释,最后只好上国外的讨论区去发问,才终于有人给了他说明,这也才搞懂了这个字的中文正确意思;岳安接著才将它在报告上,给详详细细地翻译、解释个清楚。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)