梅把贤者之石交给阿不思·邓布利多保管,即便这只老蜜蜂被赶出了霍格沃兹也没有要回去。”
汤姆·里德尔总是把邓布利多叫做老蜜蜂,那么是在纽蒙加德,德国巫师之王盖勒特·格林德沃面前也不例外。
他把邓布利多叫做老蜜蜂的时候,格林德沃的眼神立刻就不好看了。
不过,汤姆·里德尔才不管这些呢。
“父亲,我记得您擅长占卜,您能为占卜一下贤者之石的下落吗?”
赵长卿叹息一声,道:“汤姆,如果这个世界上还有东西是我无法占卜的,那就非贤者之石莫属了。”
汤姆·里德尔傻眼了:“父亲?您,您为什么这么说?”
赵长卿道:“你还记得有关贤者之石的基本描述和定义吗?”
“父亲,您是说,炼石为金?满足一切愿望?无所不能?”
赵长卿微笑:“对。如果按照基督教的教义来说的话,这块石头能够做到的,就跟上帝没有什么两样。”
“父亲!”
汤姆·里德尔急切地道:“您在说笑吗?上帝……这不可能!”
赵长卿道:“如果那是货真价实的贤者之石的话。”
“可是……父亲,您发现了什么吗?”
赵长卿微笑道:“第一次听说贤者之石的时候,我就忍不住用了水镜术,想看一下这件传奇之物。你知道结果吗?”
汤姆·里德尔道:“父亲,您说过的。水镜术能够看到这个世界上所有事物的过去和现在。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)