托利亚做到哪种地步。他已经不耐烦再陪着格林格拉斯家的姐妹玩这一套了,最好她们能自己打起来。
他的眼神飘到书柜上一个小摆设时停下,那是一只木雕的小浣熊。
……如果贝比知道他在做这种事,不知道她会有什么反应。
他失笑,他永远不会让她知道他黑暗的一面,他的卑鄙、无耻、阴险、下流,这些事永远不必放在她的面前让她看到。
暂时他大概不能去见她了,在他的良心安静下来之前。
第 159 章
达芙妮是怎么折腾阿斯托利亚的德拉科不得而知,但他听说在晚自习时,达芙妮将阿斯托利亚赶出了休息室,而当天晚上她甚至没有回寝室。
德拉科并不在乎阿斯托利亚是不是有了其他的男人,因为他根本不会在明年与她订婚,到目前为止这只是格林格拉斯先生的痴心妄想,不幸的是除了他这个被预定的未婚夫以外,所有人都相信了关于订婚的事。
阿斯托利亚虽然没有再来纠缠他,他想这也是因为这个姑娘是格林格拉斯家族难得的长了脑子的一员,从她能够让她父亲相信她可以与他订婚到偷偷跑来与他结盟看来,这个姑娘应该很有野心。
格林格拉斯先生想利用两个女儿来达成他的野心,而他的女儿似乎并不是心甘情愿的被他利用的。
德拉科认为到目前,他所能做的几乎已经都做了,剩下的格林格拉斯家族内部应该可以自我解决。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)