的人是出于对乔一和高仪两人人品的折服而来,这一路走下来,尤其是进入非洲之后的一路上,大家对乔一简直是心悦诚服。
如果没有好像什么语言都会一点,都能够跟非洲各个部落里的人进行沟通的乔一, 他们可能根本没有办法活着走到尼日尔,并且找到哈德音戴的村庄。
哈德音戴是高仪救回来的女孩名字,在阿拉伯语中音译过去是“酷热”的意思。
非洲人的全名总是很长,他们的父母会往孩子的姓名中间塞上一大堆奇奇怪怪对他们来说有“意义”的词汇,这些词可能是雨季、星期五、酷热、难吃等等, 像是联合国前秘书长科菲·安南名字中的“科菲”就是“星期五”的意思。
而这样的起名方式跟中国老话里的“贱名好养活”有些类似,算是父母对孩子们的祈愿,希望孩子可以健康长大。
哈德音戴所在的小村庄位于尼日尔北部的卢卢山附近,往东是迪西拉克山,往南是塔法萨塞特沙漠,抬眼望去不是干裂的土地就是碎裂的石头,太阳高悬于天际,酷热的风沙吹拂不停,生命似乎在此绝迹。
哈德音戴的村庄就在这样的环境中存在,所有房屋都被建造的又小又矮,看起来像是中国尚哥世纪四五十年代泥土糊出来的小房子,可他们的屋顶连稻草都没有,整个房间里一通黑漆漆什么都看不见。
门是不存在的,这里稍微有钱一点儿的人家大概会挂一块破布挡着,或者幸运的找到几块木头削成门板挡在门前。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)