张沙发,专心致志地看起了《小猪佩奇》。
边看边学习——
“我们一边看一边跟读,我跟佩奇,小明你乔治,旁白和其它角色就当练习听力。”
“Geroge.If you jump in muddy puddles,you must wear your boots.”
“muddy puddles,意思是泥坑。mud是泥,puddle是坑,都是名词。”
童颜边跟读,边随手在小本本上记下来生僻词。
宋明乐一开始有些抗拒,这会也被自家童哥的认真所感染,磕磕巴巴跟着读起来。
没多久,她便察觉到不对劲。
“童哥,你怎么把小猪爸爸、小猪妈妈还有旁白一块都念了?”
“还念得那么流利!发音也超标准!”
跟童哥一起混了三年,宋明乐对她的英语水平再清楚不过。
前不久有个国际友人找童哥问路,当然她觉得那位友人纯粹是看童哥长得漂亮想搭讪,不然干嘛不用手机导航、甚至连个眼神都没分给旁边的她?
当时友人用特别缓慢的语速问“Where is the April Flower Square?”,连她这个学渣中的战斗机都听出了友人在问本市地标“四月花广场在哪”,童哥愣是一脸懵逼。
更别提童哥那感人的口语。
宋明乐脑海中闪过一个个片段,最后升起一个大胆的猜测——
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)