露西:你怎么能写那本书?你怎么这么自私?你怎
么能只考虑你自己,而不顾被你毁掉的人?你把我
们的事全写出来了,所有的细节!你向我姐姐出卖
了我,马文也离开了我,他走了。
哈利:那只是大致上基于我们之间的事。
露西:别给我胡扯,你这个卑鄙小人!你以为你在跟
谁讲话?我可不是那些弱智的脱口秀主持人!我和你
一起经历了这些事情,我很清楚这有多“大致上”。
——《解构爱情狂》
史提格:你之前提到了维克多·斯约斯特洛姆和英格玛·伯格曼,看《解构爱情狂》的时候我想到了《野草莓》,虽然这是两个完全不同的故事,但似乎存在着某种亲缘关系。
伍迪:虽然我在拍这部电影的时候并没有想到这一点,但我可以理解你这么说是情有可原的。我之所以拍《解构爱情狂》,是想用视觉化的形式表现一个作家的创作内容,通过他的写作可以了解他的性格。这并不是一部自传性质的电影,我只是想通过几个小故事来反映人物的性格。
史提格:你饰演的角色名叫哈利·布洛克,而他又恰好是一个正处于“瓶颈期”156的作家,所以说名字本身也反映了人物的状态。
伍迪:没错,正是如此。
史提格:《野草莓》中维克多·斯约斯特洛姆饰演的主角叫伊萨克·博格,“伊萨克”(Isak)代表“冰块”,而“博格”(Borg)在瑞典语中的意思是“城堡”,于是这个人物可以被解读为一个冷漠的封闭内心真实感受的人,生活在与世隔绝的孤堡中。两部电影的主角都有一个符合其性格的名字。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)