豪伊斯的外表使我非常难过。他双手颤抖,脸孔不停地神经质地抽掐着。在我看来,他应该卧床休息,我这样告诉他。他坚持说,他安然无恙。
“我向您保证,先生,我感到再好不过了。一辈子再好不过了。”
这话显然太言过其实,连我也几乎不知道怎么回答。我对不向疾病屈服的人怀有一定的钦佩。但豪伊斯太做作了。
“我前来告诉您,我感到多么遗憾——这样的一件事竟然发生在牧师寓所。”
“是的,”我说,“这不太令人愉快。”
“这太可怕了——相当可怕。好像他们竟然还没有抓列丁先生?”
“没有。那是个错误。他作了——哎——一个有点愚蠢的陈述。”
“警方现在相当确信,他是无罪的吗?”
“完全确信。”
“我可以问为什么这样吗?是因为——我是说,他们怀疑任何其他人吗?”
豪伊斯竟然对一桩谋杀案的细节有如此浓厚的兴趣,我一点也没有想到。也许,是因为凶案发生在牧师寓所。他似乎像记者一样急切。
“我不知道,斯莱克警督是否对我完全信任。就我所知,他并没有特别怀疑任何人。目前,他正着手进行询问。”
“是的。是的——当然。但一个人怎能想得到,是谁干下这样一件可怕的事呢?”
我摇摇头。
“普罗瑟罗上校不是一个人缘很好的人,我知道这一点。想不到竟然发生谋杀:因为一个人要谋杀——这得有十分强烈的动机呀。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)