电脑版
首页

搜索 繁体

第二十一章

热门小说推荐

最近更新小说

我不能说,我在任何时候曾对雷蒙德。韦斯特先生怀有很深的钦佩。我知道,他被看作是个富有才华的小说家,作为诗人也很有名气。他的诗歌中没有大写字母,我想,这就是现代派的一个特点。他的书描写了过着枯燥乏味生活的郁郁不乐的人们。

他对“简姨”具有宽容的感情,他暗指她为“残存者”。

她带着一种讨好他的兴趣听他谈话,如果她的眼睛中有时出现愉快的光芒,我敢说,他绝不会注意到的。

他带着唐突的殷勤立刻就与格丽泽尔达谈上了。他们探讨现代戏剧,从那儿又谈到现代装饰。格丽泽尔达假装嘲笑雷蒙德-韦斯特,但我想,她受到他的谈话的感染。

在我与马普尔小姐的乏味的谈话中,我不时听到他们重复着一句“像您这样被埋没在这儿”。

终于,这句话使我生气了。我突然说:

“我想,您认为我们完全与这儿发生的事隔绝了?”

雷蒙德-韦斯特晃动着手中的香烟。

“我认为圣玛丽米德,”他摆出一副权威的面孔说,“是死水一潭。”

他看着我们,以为我们会为他的话而生气,但没有人显出生气的样子。我想,这使他有点窘迫。

“那确实不是个很好的比喻,亲爱的雷蒙德,”马普尔小姐尖刻地说,“我相信,在显微镜下,没有什么东西像一潭死水中的一滴水那样充满生命。”

“生命——某种生命。”小说家承认道。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)