电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第232节

热门小说推荐

最近更新小说

大多数报纸认为谈判已经出现了裂痕,并预测会议最终将走向破裂。美联社记者采访维特时询问,如果日本坚持赔偿、割地、限制海军和引渡军舰这四项条件,谈判是不是就会破裂,维特答道:“接受这四点,将会严重损害俄国的名誉与尊严,但是谈判犹如一场拔河比赛,要经历激烈交锋的。”

当天,日本代表团过得也很清闲,其中高平和竹下还到五英里之外基特里的基督教堂参加了晚间礼拜。这个举动在克洛斯特维奇看来,是日本人针对俄国代表团上午参加礼拜活动的一种对抗手段,以尊重宗教为名争取美国人的“友好”。

8月14日,天气晴好,从酒店就可以望见海上的点点白帆,蓝天绿岛,画面甚美。双方代表团分乘两艘汽轮前往会场。

上午九点半,应巴斯的请求,代表团在会议室内拍摄了合影,以示纪念。

会议十点开始,下午一点午餐,三点二十分再开,到六点结束。午餐的菜品味道很一般,饮料倒是很丰富,还准备了伏特加,餐后随员们可以抽两口烟、喝点东西。

当天的会议就第一条(日本管理韩国)、第二条(满州撤军)、第三条(满州交还清国)达成了一致,并敲定了公报内容:14日上午通过了第一条,下午议定了第二、三条。

先回到酒店的日本代表团被人群包围,佐藤更是记者们的目标。

原来上午各报登载了美联社关于维特评论“拒绝四项条件”的报道,《纽约时报》更是附加了“权威人士”的解说:“俄国不是战败国,不可能接受这四项条件,维特已经通告日方拒绝讨论,小村正在等待国内训令,预计明后两天能有回复。”这条奇怪的“解说”事后知道了原委,一名记者深夜在酒店的酒吧里“采访”了烂醉的纳博科夫,经过诱导式的采访推断出了上述解说。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)