日期:2014-08-12 13:48:29
突厥退去后,晋阳文武官员都来向李渊道贺,李渊却说:“你们暂时还不要道贺,我将为你们把突厥人召来并利用他们。”
李渊当即亲自给突厥人写了一封书信,信的内容是:“你们听到了什么而到来,又看到了什么而离去,你们来而又去,这岂不是天意?我知道是天意,所以才没有发兵追击,你们知道是天意的话,就该与我心意相同。如今,隋国大乱,百姓困苦,如不救济,终当被上天所责罚。我如今将兴起义军,平定天下,迎回主上,与突厥恢复和亲,与开皇时一样,这岂不是一件好事?况且,当今皇帝虽然令可汗不满,但可汗岂能忘记高祖皇帝(即隋文帝杨坚)的恩德?如果能答应我,不侵扰百姓,征伐所得,子女玉帛全部归可汗所有。中原路远,突厥难以深入,现在我们和好,可汗坐享珍宝,不用劳动兵马,个中得失,请可汗斟酌。”写完,李渊让人在信封上写道李渊启。根据《新唐书·百官志》记载,下对上的文书,有六种称谓:一是表,二是状,三是笺,四是启,五是辞,六是牒。当时有人说:“突厥人不识字,只贪图钱财,只要给其丰厚的礼物就行,还是把‘启’字改为‘书’字。”李渊笑着说道:“你怎么如此糊涂啊。自从大乱以来,逃到突厥的汉民很多,书生也不少,他们也懂得了中国的礼仪。我们就是尊敬他,他也许还会不信我们呢,更何况有所慢待,就更增添了猜忌和疑虑。古人说过:‘屈于一人之下,伸于万人之上。’况且,一个启字又不值千金,千金尚且要送给他,还吝惜一个字呢?”于是,派使者飞马把书信送给了突厥人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)