可是天公不作美,隐隐起了雷声,打扰她的清静,自然也影响到她发功。更要命的是,她也许还害怕打雷!这么一恐惧,她越发想要她的情郎立刻过来搂住她,给她安慰,那么她的思念之深之浓也就猛然提升不知多少倍!只是,不知道她的情郎能否收到?
写到这里,我就忍不住嘿嘿奸笑。其他方面不好说,但是就今天这首诗的情形来看,还是做现代人好。古人一遇天气变化,如果相隔有点距离,恋人间要沟通可就太困难了。虽然发明了打喷嚏的心心相印法,到底还是不见效的时候多。
要是在今天,发一条短信或者打个电话,困难也就迎刃而解。
不过,话说回来,如果就这么方便地取得联系,我们今天也就无福享受、品味这首诗歌了——诗人直接打电话去了,哪还有心思写诗呢?
日期:2011-12-8 8:44:00
击鼓
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说:执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
一.词句扫尘:
镗:击鼓声。
兵:兵器,不是指战士。
土国城漕:土,城都做动词用。土国,在国内服役土工。城漕,在漕邑修筑城墙。
南行:南征,指“平陈与宋”。
孙子仲:即公孙文仲,卫国世卿,时任南征将领。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)