电脑版
首页

搜索 繁体

正文 第16节

热门小说推荐

最近更新小说

孟说就是孟贲,孟贲字说。《帝王世纪》说他可以“生拔牛角”。关于这点《东周列国志》有详细记载:“有齐人孟贲字说,以力闻,水行不避蛟龙,陆行不避虎狼,发怒吐气,声响动天。尝于野外见两牛相斗,孟贲从中以手分之,一牛伏地,一牛犹触不止。贲怒,左手按牛头,以右手拔其角,角出牛死。人畏其勇,莫敢与抗。闻秦王招致天下勇力之士,乃西渡黄河。岸上人待渡者甚从,常日,以次上船。贲最后至,强欲登船先渡。船人怒其不逊,以楫击其头曰:“汝用强如此,岂孟说耶?”贲瞋目两视,发植目裂,举声一喝,波涛顿作。舟中之人,惶惧颠倒,尽扬播入于河。贲振桡顿足,一去数丈,须臾过岸,竟入咸阳,来见武王。”

LZ以前说过,《东周列国志》属于历史小说,不可全信,这上面说孟说力大无比,水行不怕蛟龙,陆行不怕虎狼,曾经在野外看见两头牛斗架,就走上前去从中间分开它们。一头牛老实的爬在地上,另外一头接着用角抵,孟说大怒,左手按住这头不听话的牛头,右手就生生把牛角给拔了下来,然后牛就死掉了。没人敢和他打架,他听说秦王正在招募天下天下勇力之士,就打算坐船渡过黄河去秦国。当时渡口人很多,大家都是按次序排好,等待登船,孟说到的最晚,等船来了却要第一个登船。船夫对他不按次序的做法很恼火,用船桨打着他的脑袋说:“你这么强势凌人,难道是孟说?” 孟说怒目圆睁,大喝一声,黄河波涛大作,船上的人都站不住,被震到河里去了。孟说拿起船桨,一划船就前进数丈,须臾过了黄河,来见秦武王。

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.finalbooks.work

(>人<;)