顾一切后果地与你一同深夜在温莎城堡中探鬼冒险。
还得寸进尺地在睡梦中将我如同抱枕一般地抓进了他的怀里,该死的混蛋。伊莎贝拉忍不住在心中加上了一句,不过没有让康斯薇露听见。
好吧,我会与他谈谈的。几秒钟后,她叹了一口气,将今早醒来时的场景抛出了脑海之外。不过,那也是我与安娜谈完以后才需要担心的事情了,恐怕我们得把大部分的事实都告诉她,当然,也包括玛丽·库尔松的陷害。
5个小时后,由于将整个温莎城堡翻了个底朝天,也没能找到任何入侵者的痕迹,戒严终于结束了,宾客因此得以从私人套房的会客厅中解放,回到各自的客房中休息,并为晚宴更衣装扮。
而伊莎贝拉也结束了她与阿尔伯特面红耳赤,让她恨不得在今天早上醒来时,就该狠狠地一脚将对方踹下床的争辩。
怒气冲冲地回到房间中的她做的第一件事,便是要求安娜在苏格兰单独为她准备一辆马车,切斯特先生在此期间曾进来了一次为公爵拿取一件衬衣,而这只让伊莎贝拉提高了她的声音,打定主意要让公爵知道——她在接下来的夜晚中不打算与他说任何的一句话,自然也更不愿意在明日的火车上与他有任何接触,不必说下了火车以后还要继续搭乘3个小时的马车前往罗克斯堡公爵的弗洛尔城堡。
“好的,公爵夫人。”
一如既往地,安娜没有询问任何问题,只是恭敬地应了一声。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.finalbooks.work
(>人<;)